導(dǎo)讀:美國(guó)
癌癥研究聯(lián)合會(huì)會(huì)議上,來(lái)自美國(guó)科羅拉多大學(xué)的研究人員發(fā)表了一項(xiàng)研究報(bào)告,公布了他們利用金納米粒進(jìn)行治療
膀胱癌的研究結(jié)果。膀胱癌細(xì)胞經(jīng)常會(huì)高表達(dá)表皮生長(zhǎng)因子(EGFR),因此研究人員通過(guò)將金納米粒靶向識(shí)別EGFR來(lái)將其附著在膀胱癌細(xì)胞上,然后再利用激光加熱。這些熱量能夠有效殺滅大量附著金納米粒的癌癥細(xì)胞而對(duì)正常組織的傷害則并不明顯。根據(jù)研究人員公布的動(dòng)物實(shí)驗(yàn)顯示,采用這種療法的16只小鼠中有13只病情出現(xiàn)了不同程度的緩解。而對(duì)照組中只有兩只小鼠病情未出現(xiàn)惡化。盡管如此,研究人員表示,這還僅僅是一項(xiàng)初步研究結(jié)果,距離進(jìn)入臨床研究還有很長(zhǎng)一段路要走。 
  詳細(xì)英文報(bào)道: 
  In a study presented at the American Association for Cancer Research in San Diego this week, researchers from the University of Colorado described a cancer-killing method that uses gold nanorods to target tumor cells in the bladder. 
  Bladder cancer cells have an abundance of the protein epidermal growth factor receptor (EGFR), the UC Cancer Center wrote in a blog post, and the researchers exploited this fact with gold nanoparticles designed to find and attach specifically to these proteins. Their shape--long and thin as opposed to spherical--allows them to stick more readily to the EGFRs. 
  Once the nanorods are attached, the scientists used a specially tuned laser to heat the nanorods from the outside. This heat is enough to kill the cancer cells with the nanorods on their surface but not enough to harm surrounding healthy tissue. 
  These early-stage bladder cancers aren''t necessarily addicted to EGFR--they don''t need it to survive or grow like many EGFR-dependent cancers and so using a drug to cut off this supply of EGFR doesn''t do much good, said clinical investigations medical director Thomas Flaig in a statement. However, the overexpression of EGFR marks these cells. Our approach depends only on recognizing and exploiting this marker. 
  In a mouse study, mice given the treatment showed no disease progression and 13 out of 16 mice had disease reduction, according to the blog post. Half of the mice treated only with the laser showed disease progression, and only two demonstrated a reduction in cancer cells. 
  It''s not as far from human application as it might seem, Flaig said. We already treat bladder cancer patients with liquid-based drugs introduced into the bladder, and then patients are scoped regularly. You can see the pathway into clinical use. Instead of or in addition to drugs commonly in use, we could introduce engineered nanoparticles, and then the scope could easily transmit laser. 
 
 膀胱癌如何治療?膀胱癌的治療藥物可以選擇:泰勒寧、阿魏化痞膏、艾諾克等藥物進(jìn)行輔助治療的。 
  詳情請(qǐng)致電我們的客服垂詢(xún):400-101-6868。如需購(gòu)買(mǎi)泰勒寧、阿魏化痞膏、艾諾克,可到臨近門(mén)店。北京2家分店地址分別為:北京市海淀區(qū)阜成路28號(hào)航醫(yī)大廈206室,北京市朝陽(yáng)區(qū)廣渠路大郊亭北街珠江帝景B區(qū)北門(mén)東側(cè)外底商。 
  
腫瘤科藥師溫馨提醒:膀胱癌的發(fā)病是一個(gè)多因素混合、多基因參與、多步驟形成的過(guò)程,異常基因型的積累加上外在環(huán)境的作用終導(dǎo)致惡性表型的出現(xiàn)。